torsdag 6 december 2012

Fotbollspoesi: Give Us a Goal!

Give Us a Goal! av Paul Cookson

Det här är något alldeles fantastiskt och något jag hittills aldrig stött på förut: Fotbollspoesi. Alltså inte i betydelsen att någon skriver så vackert om fotboll och sport så att det blir ren poesi utan i den bokstavliga betydelsen: dikter om fotboll.

Det är på engelska (jag tror inte den finns översatt till svenska, men det hade varit kul) - barnen på högstadiet här läser mycket engelsk skönlitteratur och vi får se till att ha hyllan med engelska böcker välfylld. Många frågar efter lite lättare böcker som ändå inte är fåniga, och många frågar om böcker efter fotboll.

Enter Give Us a Goal!

Vansinnigt roligt och fyndigt, med massor av litterära referenser till annan poesi. Svartvita bilder på de flesta sidorna. Allt går i fotbollens tecken, t o m bokens indelning där första delen heter The Warm-up, andra och tredje heter First Half - Playing the Game, Second Half - Watching the Match och avslutande delen heter Extra Time - Matches, players. Det är en ganska tunn bok, 95 sidor.

Ett par smakprov ur den första delen (Warm-up) måste jag ge. Första dikten heter givetvis The Footballer's Prayer och är fotbollens variant på Fader vår:

...Give us today no daily red...card
And forgive us our lost passes
As we forgive those who lose passes against us
Lead us not into retaliation
And deliver us from penalties...

En annan dikt från Warm-up heter Sonnet to the Team I Love och börjar så här:

Shall I compare thee to a Saturday
Three o'clock the start in the afternoon
For then I watch my champions at play
Praying that we taste the victory soon...

Tja, så fortsätter hela boken i samma stil, med dikter som Don't Put Mum in Goals, If I Was the England Manager, No one Passes Me, Poem for the First Day of the Football Season, Dad - Don't Shout at the Ref! eller Tonight I Played Like Beckham, Today He Played Like Me. Lättläst och roligt och jag gillar verkligen det här riktigt mycket. (och jag gillar egentligen inte fotboll överhuvudtaget)

Jag avslutar med att återge en hel dikt:

I Don't Want to Be in the Wall

There is nothing that is scarier
A free kick on the edge of the area
Ten yards back isn't far at all
I don't want to be in the wall

I don't want to feel that power
And blast at all those miles per hour
Faster than a cannonball
I don't want to be in the wall

Please don't hit me in the face
Or even worse - that lower place
So I crumble, scream and fall
I don't want to be in the wall

Wish I was - far too tall
Wish I was - far too small
Wish I wasn't scared of the ball
I don't want to be in the waaaaaaaaaallllllllll!

För vem? 10 år och uppåt

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar